Wikia

Koei Wiki

Ao no Tsuzuki

3,194pages on
this wiki
Talk0

Ao no Tsuzuki (蒼のつづき), translated as "Ongoing Blue", is one of the songs performed by Japanese vocalist, Mariko Ide. It appears on her ninth single of the same name, her last single under the avex tune label.

The song is a tie-in collaboration with Kessen II and acts as the game's image song. An abridged version of it plays during the credits movie earned after completing Wei's story.

CreditsEdit

Lyrics: Kyoko Okita, Satsuki Kato
Composition: Kyoko Okita, Makito Hoshi, Satsuki Kato
avex tune label

LyricsEdit

雲の影から 蒼い空が
恐いくらい 果てなく見えてる
汚れた僕を 吐き出せたら
迷わないで そこに行けるのに
あまりにも長い時を 繋がれて生きてきた
心の中を覗けと 告げる
天使が 今
自由という 永遠の孤独 抱いて
空を翔けるように 生きていこう
夢の果てにつづく 虹をわたり
いつか辿り着こう 見果てぬ場所へ
あの日心に 嘘をついた
強がって 眠ったふりした
今ではひとり 残されてる
傷ついた 飛べない鳥だね
抑えられない想いは 届かない場所にある
土砂降りの夜が明けて 叫ぶ すべてが さぁ
自由という 永遠の孤独 抱いて
空を翔けるように 生きていこう
夢の羽をつけて 翼ひろげ
強く感じるままに 羽ばたきだそう 今
自由という 永遠の孤独 抱いて
空を翔けるように 生きていこう
夢の果てにつづく 虹をわたり
いつか辿り着こう 見果てぬ場所へ
自由という 永遠の孤独 抱いて
空を翔けるように 生きていこう
夢の羽をつけて 翼ひろげ
強く感じるままに 羽ばたきだそう

kumo no kage kara aoi sora ga
kowaikurai hatenaku mieteru
yogoreta boku wo haki-dasetara
mayowanaide soko ni ikerunoni
amari ni mo nagai toki wo tsunagarete ikitekita
kokoro no naka wo nozoke to tsugeru
tenshi ga ima
jiyuu to iu eien no kodoku daite
sora wo kakeruyouni ikiteikou
yume no hate ni tsuzuku miji wo watari
itsuka tadori tsukou mihatemu bashou he
ano hi kokoro ni uso wo tsuita
tsuyogatte nemuttafurishita
ima de wa hitori nokosareteru
kizutsuita tobenai tori da ne
osaeranai omoi wa todokanai bashou ni aru
doshaburi no yoru ga akete sakebu subete ga saa
jiyuu to iu eien no kodoku daite
sora wo kakeruyouni ikiteikou
yume no hane wo tsukete tsubasa hiroge
tsuyoku kanjiru mama ni habatakidasou ima
jiyuu to iu eien no kodoku daite
sora wo kakeruyouni ikiteikou
yume no hate ni tsuzuku miji wo watari
itsuka tadori tsukou mihatemu bashou he
jiyuu to iu eien no kodoku daite
sora wo kakeruyouni ikiteikou
yume no hane wo tsukete tsubasa hiroge
tsuyoku kanjiru mama ni habatakidasou

From the shadow of the clouds, I see the blue sky
and its daunting eternal blue
If someone as filthy as me was exiled,
I wouldn't hesitate to go there
I've been chained down here for much too long
But, if you were to peek inside my mind,
an angel would herald for me now
I embrace the eternal loneliness known as freedom
and live as though I can soar towards the sky,
to reach the end of dreams over the rainbow,
until I reach that place concealed from me
That day I lied to my heart
by acting tough and pretending to be asleep
But now, that I have been alone,
I feel the pain of a bird who can't fly
My hungry desires can be found in a place beyond my reach
I let it all out in this night of pelting rain, come now
I embrace the eternal loneliness known as freedom
and live as though I can soar towards the sky
I sprout the wings of dreams and spread them proud,
feeling strong as though I can take flight, now
I embrace the eternal loneliness known as freedom
and live as though I can soar towards the sky,
to reach the end of dreams over the rainbow,
until I reach the place beyond my sight
I embrace the eternal loneliness known as freedom
and live as though I can soar towards the sky
I sprout the wings of dreams and spread them proud,
feeling strong as though I can take flight

External LinksEdit

Around Wikia's network

Random Wiki