Fandom

Koei Wiki

Appare!

3,258pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Appare! (天晴!) is a Samurai Warriors character image song. It first appeared on the character image vocal CD, Ten - Gouka Ougi, and was later included on Vocal Best.

The song's title often translates to "Well Done!", but it doubles as an archaic expression for inexplicable joy. Specifically, it is used to describe happiness earned after suffering severe grief or hardship. The characters literally translate as "clear heaven" or "clear sky", which is played upon throughout the song's lyrics.

It is the second trio performed by Takeshi Kusao, Masaya Takatsuka, and Eiji Takemoto for their respective characters: Yukimura Sanada, Kanetsugu Naoe and Mitsunari Ishida. When the trio perform the song on stage, they wear T-shirts matching the song's title. Takatsuka wears "ten" (天), Kusao is "hare" (晴), and Takemoto acts as the exclamation point. The shirts additionally act as official recognition of the nickname created by the Japanese fandom, "Righteous Trio" (義トリオ, Gi Trio).

CreditsEdit

Lyrics: Yuriko Mori
Composition, Arrangement, Guitar, Chorus, Programming and Sound: Takao Kawata
UNIVERSAL MUSIC label

LyricsEdit

幸村

眼の前に広がりし
荒れ野原 其の彼方
幾千の敵が待つ
出陣の刻は今

兼続

此の我ら集うなら
怖るるは何も無い
大いなる志
重なれば無敵なり

三成

今日の空
潔き日本晴れよ
きっぱりと青く
我が胸の如し

一同

いざゆけ!
嗚呼 天晴!
天下無敵
勝利の時
新たな時代の為に
嗚呼 今こそ
我らが夢
ひとつにして
太平の明日に向かえ

幸村

戦場は我が迷い
討ち果たす場所となる
刀にも槍にさえ
勝る武器 覚悟なり

兼続

此の我ら 同じ空
眺めては誓った日
あの日から色褪せぬ
青空が此処にある

三成

時代は今
激動の只中(ただなか)なり
情熱がなくば
行き着かぬ明日(あす)へ

一同

いざゆけ!
嗚呼 天晴!
天下無双
今目指そう
輝く地平を求め
嗚呼 初めて
巡り会った
あの時より
揺るがない夢の為に
幸村: 武士たる生き様 見せよう
三成: 天下の采配 見せよう
兼続: 愛と義 気概も 見せよう
一同: もののふの意地を 見せよう
今日の空
潔き日本晴れよ
きっぱりと青く
我が胸の如し
いざゆけ!
嗚呼 天晴!
天下無敵
勝利の時
新たな時代の為に
嗚呼 今こそ
我らが夢
ひとつにして
太平の明日に向かえ

Yukimura

me no mae ni hiro garishi
are nohara sono kanata
ikusen no teki ga matsu
shutsujin no toki wa ima

Kanetsugu

kono warera tsudou nara
osoruru wa nani mo nai
ooinaru kokorozashi
kasanareba muteki nari

Mitsunari

kyou no sora
isaki nihonbare yo
kippari to aoku
wa ga mune no gotoshi

Together

izayuke!
aa appare!
tenka muteki
shouri no toki
aratana jidai no tame ni
aa ima koso
warara ga yume
hitotsu ni shite
taihei no asu ni mukae

Yukimura

senjou wa wa ga mayoi
uchi-hatsu bashou to naru
katana ni mo yari ni sae
masaru buki kakugo nari

Kanetsugu

kono warera onaji sora
nagamete wa chigatta hi
ano hi kara iroasenu
aozora ga koko ni aru

Mitsunari

toki wa ima
gekidou no tadanaka nari
jounetsu ga nakuba
iki tsukamu asu he

Together

izayuke!
aa appare!
tenka musou
ima mezasou
kagayaku jihei wo motome
aa hajimete
meguri-atta
ano toki yori
yuruganai yume no tame ni
Yukimura: bushi taru ikizama miseyou
Mitsunari: tenka no saihai miseyou
Kanetsugu: ai to gi kigai mo miseyou
Together: mononofu no iji wo miseyou
kyou no sora
isaki nihonbare yo
kippari to aoku
wa ga mune no gotoshi
izayuke!
aa appare!
tenka muteki
shouri no toki
aratana jidai no tame ni
aa ima koso
warara ga yume
hitotsu ni shite
taihei no asu ni mukae

Yukimura

In the distance
of this wide and barren plain
there lies thousands of foes before us
Now is the time for us to march

Kanetsugu

We have nothing to fear
as long as we are together
Once our indomitable wills unite
we are invincible

Mitsunari

Today's sky
shines with peerless glory
It's clear and a deep blue
like my heart

Together

Let us go!
Ah, what bliss!
No one in the land can stop us
for our victory
and for the sake of a new age
Ah, now is the time
for our dreams
to become one
as we head towards a peaceful tomorrow

Yukimura

The day I doubt myself in the battlefield
will be the day I lay in my grave
No blade nor spear
could hope to outmatch my determination

Kanetsugu

The three of us look
towards the same sky on which we shared our vow
Its colors from that day have not faded
for its blue hue is still here

Mitsunari

The time is now
We won't lose our passion
in the midst of turmoil
We rush towards an unpredictable tomorrow

Together

Let us go!
Ah, what elation!
We are the best in the land
We rush towards
the shining land we desire
Ah, compared to
the day when
fate first brought us together
our dream is unshakable, and for that we fight
Yukimura: Behold the life of a warrior
Mitsunari: Observe the land's command
Kanetsugu: Watch our love and honor and desires
Together: We'll show you the will of all samurai
Today's sky
shines with utter glory
without fault and sheer clarity
as though it were our hearts
Let us go!
Ah, what a feeling!
No one in the land can stop us
for our victory
and for the sake of a new age
Ah, now is the time
for our dreams
to become one
as we head towards a peaceful tomorrow

External LinksEdit

Also on Fandom

Random Wiki