Fandom

Koei Wiki

I

3,258pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

I is a Dynasty Warriors character image song which first appeared on the Dynasty Warriors 8 character image song CD, Yuubu no Shou. It's a solo song performed by Ichitarou Ai for his character role in the series, Zhong Hui.

CreditsEdit

Lyrics: Shizuna Suzuki
Composition: Hiro Nanao
Arrangement: Takamitsu Shimazaki
UNIVERSAL MUSIC label

LyricsEdit

教えてやろう
私こそが天下をこの手に掴むと
抱く野望を 邪魔する奴は
すべて蹴散らしてやろ
愚か者の裏をかき叛旗を翻す
鮮やかなるこの手腕 目にものみせてやる
笑うのはこの私だ誰にも譲りはしない
無能の戯言はもう聞き飽きた
身の程知ればいい
教えてやろう
私こそが天下をこの手に掴むと
抱く野望を邪魔する奴は
すべて蹴散らしてやる
何が行く手阻もうと我が道進むだけ
諦めという言葉など 私の辞書に無い
選ばれた私だけが掴める勝利がある
所詮無能どもに理解できない
黙っていればいい
示してやろう
私こそがすべてをこの手に掴むと
あまねく世に見せつけてやる
これが私であると
教えてやろう
私こそが天下をこの手に掴むと
抱く野望を邪魔させはしない
さあ 示してやろう
私こそがすべてをこの手に掴むと
あまねく世に見せつけてやる
これが私であると
私であると

oshieteyarou
watashi koso ga tenka wo kono te ni tsukamu to
idaku yabou wo jamasuru yatsu wa
subete kechirashiteyaru
orokamono no ura o kaki hanki o hirugaesu
azayakanaru kono shuwan me ni mono miseteyaru
warau no wa kono watashi da dare ni mo yuzuriwashinai
munou no zaregoto wa mou kiki akita
mi no hodo chirebaii
oshieteyarou
watashi koso ga tenka wo kono te ni tsukamu to
idaku yabou wo jamasuru yatsu wa
subete kechirashiteyaru
nani ga yukute habamou to wa ga michi susumu dake
akirame to iu kotona nado watashi no jishou ni nai
erabareta watashi dake ga tsukameru shouri ga aru
shousen munoudomo ni rikai dekinai
damatteirebaii
shimeshiteyarou
watashi koso ga subete wo kono te ni tsukamu to
amaneku yo ni misetsuketeyaru
kore ga watashi de aru to
oshieteyarou
watashi koso ga tenka wo kono te ni tsukamu to
idaku yabou wo jamasasewashinai
saa shimeshiteyarou
watashi koso ga subete wo kono te ni tsukamu to
amaneku yo ni misetsuketeyaru
kore ga watashi de aru to
watashi de aru to

Let me enlighten you:
I shall be the one who takes the land for himself
Those who dare get in my way of the ambition I harbor
shall have their bodies ripped apart by me
I see those fools and their banners of revolt fluttering behind them
They shall serve well as a demonstration of my eloquent abilities
I shall be the one who laughs in the end. No one else will have the right.
I'm sick and tired of listening to the prattling of brainless dolts
Time for them to learn their place
Let me educate you:
I shall be the one who takes the land for himself
Those who dare get in my way of the ambition I harbor
shall have everything they hold dear torn to shreds by me
The path makes no difference. I shall go my own way.
"Giving up" is not in my dictionary
Only I, the chosen one, can seize victory
In the end, those incompetent fools could never understand
I'll need to shut them up
I'll prove it to you
that I alone shall take hold of everything
You shall see my utopia
That's what it means to be me
Let me enlighten you:
I shall be the one who takes the land for himself
Nothing will stop me from realizing my ambition
Now, I shall prove it to you
that I alone am worthy of taking everything
You shall see my utopia
That's what it means to be me
To be me

External LinksEdit

Also on Fandom

Random Wiki