Wikia

Koei Wiki

I want to go with you

3,194pages on
this wiki
Talk0

I want to go with you is an insert song which appears in Geten no Hana Yumeakari. It plays during the second water lantern gathering during the Yumeakari ending sequence.

CreditsEdit

Lyrics, Composition: Keiko Erikawa
Arrangement: Masako Otsuka
Vocals: Grace Mahya
Koei Tecmo label

LyricsEdit

English lyrics retain their original grammatical errors.

夜明け 凍え 音もなく
一人泳ぐ 闇に海蛍散った
山道駆け抜ける日々
強くなれと諭され わかってるわ
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you to follow that path into a new life.
Don't look back. Please walk away.
鍛えられ 疲れ 見た夢は
草の祠で共に舞い遊ぶアゲハ
葦の茂み飛んで 飛んで 飛び立った
高く高く あの空へ
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you share my life with you to the very end.
What ever happens to me doesn't matter.
やっと掴んだ唐紅の夢か I miss you
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you share my life with you to the very end.
What ever happens to me doesn't matter.

yoake kogoe oto mo naku
hitori oyogu yami ni umi hotaru chitta
yama michi kakenukeru hibi
tsuyokunare to satosare wakatteruwa
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you to follow that path into a new life.
Don't look back. Please walk away.
kitaerare tsukare mite yume wa
kusa no hokora de tomo ni mai asobu ageha
aono shigemi tonde tonde tobitatta
takaku takaku ano sora he
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you share my life with you to the very end.
What ever happens to me doesn't matter.
yatto tsukanda kurakurenai no yume ka I miss you
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you share my life with you to the very end.
What ever happens to me doesn't matter.

It's dawn. It's freezing and quiet.
I swim alone. The sea-fireflies scatter to the darkness.
In those days when we'd run through the mountain's path
you would admonish me to become strong. I know now.
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you to follow that path into a new life.
Don't look back. Please walk away.
I train and tire. The dream I saw
takes flight from its grass shrine with the swallowtail butterfly
They fly through the reed thicket, fly so true
Fly so high towards that sky
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you share my life with you to the very end.
What ever happens to me doesn't matter.
Have I seized that illustrious dream at last? I miss you
I remember you said live on in the world.
The light in the sky goes on forever.
I want you share my life with you to the very end.
What ever happens to me doesn't matter.

Translation NoteEdit

  • "Kurakurenai" is an archaic name for a deep red found in Japanese texts. Depending on the source, it is deemed a color imported from China during the Tang Dynasty, a shade to symbolize the ascension to royalty or a reference to the glowing red light from the sunrise. It is known for its permanence in the dying process and can be figuratively interpreted as a color for power.

Around Wikia's network

Random Wiki